2025. 11. 24. 06:00ㆍ영어 회화/일상
📺 영상으로 바로 학습하기
🎯 학습 효과
✅ 사건/사고 설명 표현
"You're not gonna believe what happened", "Someone stole my wallet", "I got pickpocketed" 등
충격적인 일을 친구에게 설명할 때 사용하는 자연스러운 구어체 표현 습득
✅ 상황 설명 & 묘사 표현
"I reached for it", "my pocket was empty", "someone bumping into me" 등
구체적인 상황을 시간 순서대로 묘사하는 실전 표현 마스터
✅ 공감 & 반응 표현
"Oh no", "Seriously?", "That's the worst feeling", "Good call" 등
친구의 이야기에 공감하고 반응하는 자연스러운 맞장구 표현 학습
✅ 조언 & 확인 표현
"Did you call the bank?", "Did you report it to the police?", "That makes sense" 등
실용적인 조언을 구하고 확인하는 대화 패턴 습득
✅ 감정 & 상태 표현
"I'm more annoyed about ~", "be swamped", "be chaotic", "make a scene" 등
짜증, 혼란, 당황 등 다양한 감정과 상황을 표현하는 방법 학습
✅ 미래 계획 & 결심 표현
"From now on I'm gonna ~", "I figured I should ~", "That's a good idea" 등
앞으로의 대책과 계획을 말하는 실용적 표현 마스터
✅ 구어체 & 관용 표현
"be gonna", "kind of", "go on a shopping spree", "not think much of it" 등
실제 미국인이 일상에서 자주 쓰는 구어적 표현과 관용구 습득
✅ 비교 설명 표현
"my wallet's gone vs missing", "I figured I should vs I thought I should" 등
비슷하지만 뉘앙스가 다른 표현의 차이를 명확하게 이해하고 활용하는 능력 향상
✅ 신고 & 행정 처리 표현
"file a report", "cancel your cards", "official record", "replacing everything" 등
도난이나 분실 시 필요한 실제 행정 처리 관련 표현 학습
✅ 실전 일상 영어로 배우는 문제 대응
소매치기라는 실제 발생 가능한 상황과 그에 대한 현실적인 대처 과정을 통해 일상 영어 자연스럽게 체득
🎧 영어 스크립트
You're not gonna believe what happened to me on the subway today.
Oh no, what happened?
Someone stole my wallet on my way home from work.
Seriously? Are you okay?
Yeah, I'm fine, but my wallet's gone.
When did you notice it was missing?
Right after I got off the train, I reached for it and realized my pocket was empty.
That's the worst feeling.
I remembered someone bumping into me right before the doors closed.
That totally sounds like a pickpocket.
I thought it was just crowded, so I didn't think much of it.
Did you call the bank to cancel your cards?
Yeah, that was the first thing I did.
Good call. At least they can't go on a shopping spree with your card.
But did you report it to the police?
Yeah, I figured I should, so I even went down to the police station.
But the place was pretty busy and kind of chaotic.
There were people yelling at the officers and some drunk guy making a scene.
The officers looked totally swamped, so I didn't even try to file a report there.
So I just went home and filed a report online instead.
That makes sense. At least now there's an official record.
I'm more annoyed about losing my ID and all the little things I had in there.
Yeah, replacing everything is such a hassle.
From now on I'm gonna keep my important stuff in a zippered pocket or in a crossbody bag.
That's a good idea, especially on crowded trains.
I always thought stuff like this only happened to tourists, not to me.
It can happen to anyone, but at least you're safe.
📝 문장별 설명
오늘 지하철에서 나한테 무슨 일 있었는지 너 아마 못 믿을 걸.
You're not gonna believe what happened to me on the subway today.
be gonna~할 것이다
believe ~~를 믿다
what happened to someonesomeone에게 무슨 일이 있었는지
subway지하철
today오늘
be gonna = be going to (구어체)
not gonna believe ~ : ~를 안 믿을 걸 (구어체)
헐, 왜? 무슨 일인데?
Oh no, what happened?
oh no헐, 이런
what happened?무슨 일이야?
퇴근하는 길에 누가 내 지갑을 훔쳐 갔어.
Someone stole my wallet on my way home from work.
someone누군가
steal ~~를 훔치다
wallet지갑
on one's way home~가 집에 가는 길에
from ~~으로부터
work일, 직장
진짜로? 너는 괜찮아?
Seriously? Are you okay?
seriously진짜로, 심각하게
be okay괜찮다
응, 나야 괜찮은데 지갑이 없어졌어.
Yeah, I'm fine, but my wallet's gone.
yeah응
be fine괜찮다
but하지만
wallet지갑
be gone없어졌다, 사라졌다
be gone : 없어졌다, 사라졌다 → 이제는 다시는 못 찾을 거라는 느낌 (도난, 완전 분실)
be missing : 없어진 상태다, 안 보인다 → 지금 보이지 않고 행방이 파악 안 되는 상태
언제 없어진 걸 알았어?
When did you notice it was missing?
when언제
notice (that) ~~라는 걸 알아차리다
be missing없어진 상태다, 안 보인다
열차에서 내리자마자 지갑 꺼내려고 했는데, 주머니가 비어 있는 거야.
Right after I got off the train, I reached for it and realized my pocket was empty.
right after ~~ 직후에, ~자마자
get off ~~(교통수단)에서 내리다
train기차, 열차
reach for ~~를 잡으려고 손을 뻗다
realize (that) ~~라는 걸 깨닫다
pocket주머니
be empty비어 있다
와, 그 기분 진짜 최악이다.
That's the worst feeling.
that그것
worst최악의
feeling기분
문 닫히기 바로 전에 누가 나한테 부딪혔던 게 생각나더라.
I remembered someone bumping into me right before the doors closed.
remember ~ing~했던 걸 기억하다, 떠올리다
someone누군가
bump into ~~에게 부딪치다
right before ~~ 바로 직전에
door문
close닫히다
그거 완전 소매치기 같은데.
That totally sounds like a pickpocket.
that그것
totally완전히, 정말로
sound like ~~처럼 들리다, 딱 ~ 같다
pickpocket소매치기
그냥 사람 많아서 그런 줄 알고 대수롭지 않게 넘겼거든.
I thought it was just crowded, so I didn't think much of it.
think (that) ~~라고 생각하다
just그냥
be crowded붐비다, 사람 많다
so그래서
not think much of ~~를 대수롭지 않게 여기다
be crowded (with ~) : 사람이 많다, 붐비다
be packed (with ~): 꽉 차 있다, 사람으로 붐비다
be jammed (with ~) : ~로 막혀 있다, 꽉 끼어 있다
카드 정지시키려고 은행에는 전화했어?
Did you call the bank to cancel your cards?
call ~~에 전화하다
bank은행
to cancel ~~를 취소하기 위해서
card카드
cancel ~ : ~를 취소하다, 정지시키다
응, 그게 내가 제일 먼저 한 일이야.
Yeah, that was the first thing I did.
yeah응
that그것
first첫 번째의
thing것, 일
잘했다. 적어도 네 돈으로 막 카드 긁고 다니진 못하겠네.
Good call. At least they can't go on a shopping spree with your card.
good call잘했다, 좋은 판단이었어
at least적어도
go on a shopping spree미친 듯이 쇼핑하다
with ~~로, ~을 가지고
card카드
go on a shopping spree : 짧은 시간에 많이 사는 느낌
근데 경찰에 신고는 했어?
But did you report it to the police?
but하지만, 그런데
report ~ to the police~를 경찰에 신고하다
해야겠다 싶어서 경찰서까지 가 보긴 했어.
Yeah, I figured I should, so I even went down to the police station.
yeah응
I figured I should ~해야겠다 싶더라
so그래서
even심지어, 아예
go down to ~~에 직접 가 보다
police station경찰서
I figured I should : 해야겠다 싶더라, 그렇게 하는 게 맞겠다 싶었어 (경험, 상황을 보고 그게 좋겠다고 판단함)
I thought I should : 그렇게 해야 한다고 생각했다 (조금 더 일반적)
I decided I should : (여러 생각 끝에) 해야겠다고 결심했다 (결단, 의지가 더 강함)
그런데 경찰서가 꽤 바쁘고 좀 정신없더라.
But the place was pretty busy and kind of chaotic.
but하지만, 그런데
place장소
be busy바쁘다
pretty꽤
kind of좀, 약간
be chaotic난장판이다, 혼란스럽다
chaotic : 혼란 상태인
어떤 사람은 경찰한테 소리 지르고, 한쪽에서는 술 취한 사람이 난동까지 부리고 있었어.
There were people yelling at the officers and some drunk guy making a scene.
people사람들
yell at ~~에게 소리 지르다
officer경찰관
some어떤
drunk술 취한
guy남자
make a scene난동 부리다, 사람들 앞에서 유난 떨다
경찰들이 이미 정신없어 보이길래, 거기선 차마 내 소매치기 얘기는 못 꺼내겠더라.
The officers looked totally swamped, so I didn't even try to file a report there.
officer경찰관
look ~~해 보이다
totally완전히
be swamped일이 많아 정신없다
so그래서
not even try to ~~하려는 시도조차 안 하다
file a report신고를 접수하다
there거기서
그래서 그냥 집에 와서 온라인으로 신고했어.
So I just went home and filed a report online instead.
so그래서
just그냥
go home집에 가다
file a report신고를 접수하다
online온라인으로
instead대신에
잘했다. 어쨌든 이제 공식적으로 기록은 남은 거니까.
That makes sense. At least now there's an official record.
make sense말이 되다, 타당하다
at least적어도, 어쨌든
now이제
official공식적인
record기록
지갑에 넣어둔 신분증이랑 자잘한 것들 다 잃어버린 게 더 짜증 나.
I'm more annoyed about losing my ID and all the little things I had in there.
be annoyed about ~ing~ 때문에 짜증 나다
lose ~~를 잃어버리다
ID신분증
all모든
little작은
thing것
have ~~를 가지다
in there거기에, 그 안에
more : 더
맞아, 그런 거 다시 재발급받고 챙기는 거 진짜 번거롭지.
Yeah, replacing everything is such a hassle.
yeah응, 맞아
replace ~~를 다시 발급하다, 교체하다
everything모든 것
be such a hassle너무 번거롭다, 정말 귀찮은 일이다
be a hassle : 번거로운 일이다, 귀찮은 일이다, 성가신 일이다 → 그 일, 과정 자체가 귀찮고 번거로움
be lazy : 게으르다, (무언가 하기를) 귀찮아하다 → 내가 게을러서, 귀찮아서 안 한다
can't be bothered (to ~) : 너무 귀찮아서 ~할 마음이 안 난다, ~할 엄두가 안 난다 → 내가 게을러서, 귀찮아서 안 한다
이제부터 중요한 건 지퍼 달린 주머니나 크로스백 안에 넣고 다닐 거야.
From now on I'm gonna keep my important stuff in a zippered pocket or in a crossbody bag.
from now on이제부터
be gonna~할 것이다
keep ~~를 보관하다
important중요한
stuff물건
in ~~ 안에
zippered지퍼 달린
pocket주머니
or또는
crossbody bag크로스백
잘 생각했다, 특히 사람 많은 지하철에서는 더 조심해야 해.
That's a good idea, especially on crowded trains.
that그것
good idea좋은 생각
especially특히
on ~~ 위에서, ~에서
crowded붐비는, 혼잡한
train기차, 지하철
난 이런 일은 관광객들한테만 생기는 줄 알았지, 나한테 일어날 줄은 몰랐어.
I always thought stuff like this only happened to tourists, not to me.
always항상
think (that) ~~라고 생각하다
stuff일, 것
like this이런
only오직, 만
happen to ~~에게 일어나다
tourist관광객
not to ~~에게는 아니고
이런 일은 누구에게나 일어날 수 있어. 그래도 네가 무사한 게 다행이야.
It can happen to anyone, but at least you're safe.
can ~~할 수 있다
happen to ~~에게 일어나다
anyone누구나
but하지만
at least적어도, 그래도
be safe무사하다, 다치지 않다
💡 주요 표현 & 예문
remember ~ing
~했던 걸 기억하다, 떠올리다
작년 파티에서 그를 만났던 걸 기억해.
I remember meeting him at the party last year.
meet ~~를 만나다
party파티
last year작년
remember ~ing : ~했던 걸 기억하다, 떠올리다
오늘 아침에 문 잠갔던 거 기억해? (실제로 문을 잠갔던 행동에 대해서 기억하냐고 물어 봄)
Do you remember locking the door this morning?
lock ~~를 잠그다
door문
this morning오늘 아침
remember ~ing : ~했던 걸 기억하다, 떠올리다
be gone
없어졌다, 사라졌다
테이블에 폰을 놔뒀는데, 지금 없어졌어.
I left my phone on the table, and now it's gone.
leave ~~를 두다, 놓다
phone휴대폰
on ~~ 위에
table테이블
but하지만
now지금
be gone : 없어졌다, 사라졌다 → 이제는 다시는 못 찾을 거라는 느낌 (도난, 완전 분실)
be missing : 없어진 상태다, 안 보인다 → 지금 보이지 않고 행방이 파악 안 되는 상태
쿠키가 벌써 다 없어졌어!
All the cookies are already gone!
all모든
cookie쿠키
already벌써, 이미
be gone : 없어졌다, 사라졌다 → 이제는 다시는 못 찾을 거라는 느낌 (도난, 완전 분실)
be missing : 없어진 상태다, 안 보인다 → 지금 보이지 않고 행방이 파악 안 되는 상태
I figured I should ~
~해야겠다 싶더라, 그렇게 하는 게 맞겠다 싶었어
늦어지고 있길래, 집에 가야겠다 싶었어.
It was getting late, so I figured I should head home.
be getting late(시간이) 점점 늦어지고 있다
so그래서
I figured I should ~~해야겠다 싶더라
head home집으로 향하다
was getting late : (그때) 점점 늦어지고 있는 중이었다 (과거진행)
거기가 점점 시끄러워지길래, 그냥 나가야겠다 싶었어.
It was getting really noisy in there, so I figured I should just leave.
be getting ~점점 ~해지고 있다
really정말, 진짜
noisy시끄러운
in there거기에, 그 안에
so그래서
I figured I should ~~해야겠다 싶더라
just그냥
leave떠나다, 나가다
was getting noisy : 점점 시끄러워지고 있었다 (과거진행)
be (such) a hassle
(너무) 번거롭다, 귀찮은 일이다
매일 출퇴근하는 거 진짜 번거로워.
Commuting every day is such a hassle.
commute출퇴근하다
every day매일
commuting : 동명사
be a hassle : 번거로운 일이다, 귀찮은 일이다, 성가신 일이다 → 그 일, 과정 자체가 귀찮고 번거로움
새 아파트로 이사하는 건 항상 번거로운 일이야.
Moving to a new apartment is always a hassle.
move to ~~로 이사하다
new새로운
apartment아파트
always항상
be a hassle : 번거로운 일이다, 귀찮은 일이다, 성가신 일이다 → 그 일, 과정 자체가 귀찮고 번거로움
not even try to ~ : ~하려는 시도조차 안 하다
not even try to ~
~하려는 시도조차 안 하다
그는 사과하려는 시도조차 안 했어.
He didn't even try to apologize.
be so tired너무 피곤하다
that ~너무 ~해서
finish ~~를 끝내다
homework숙제
not even try to ~ : ~하려는 시도조차 안 하다
💬 오늘의 미션
위 표현으로 문장을 만들고 유튜브 댓글로 남겨주세요! 😊
본 콘텐츠는 개인 학습 목적으로만 사용 가능합니다.
상업적 이용, 무단 복제, 재배포 및 2차 가공을 금지합니다.
저작권법에 의해 보호받는 저작물이므로 무단 사용 시 법적 책임을 물을 수 있습니다.
콘텐츠 사용에 관한 문의사항이 있으시면 desperrradobiz@gmail.com 으로 연락 주시기 바랍니다.
'영어 회화 > 일상' 카테고리의 다른 글
| 일상회화 | 미용실에서 머리를 해요 💇♀️ (0) | 2025.12.01 |
|---|---|
| 일상회화 | 최악의 일자리 vs 최고의 일자리 💼 (0) | 2025.11.27 |
| 영어 회화 | 부모님께 임신 소식을 전해요 👶💕 (1) | 2025.11.19 |
| 영어회화 | 엄마 생신 선물을 골라요🎁💐 (0) | 2025.11.18 |
| 영어회화 | 자기, 아직 회사야? (1) | 2025.11.17 |